отдых в Карелии
Туры Размещение Карелия Достопримечательности Фото Отзывы

Илмаринен
Илмаринен

«Вековечный кователь», замечательный кузнец, один из основных героев «Калевалы». Добывает руду, производит и обрабатывает железо, раздувает мехи, выковывает топоры и копья. В кузнице чувствует себя как в своей стихии. Его искусство настолько совершенно, что он сумел выковать золотую деву. Самое замечательное, что выковывает кузнец — это мельницу-самомолку Сампо. Но даже ему не сразу удается ее сделать. Вместо этого чуда сначала появляется то лук, то челнок, то корова, то плуг. Но все-таки Илмаринен добивается своего. Чем еще знаменит Илмаринен? В качестве выкупа за свою невесту он должен был выковать такую птицу, которая бы поймала щуку в реке Туонеле. И это ему оказывается по силам. На этой самой птице этот славный герой и летит сражаться с щукой, в коей битве и одерживает победу.

По материалам: И. И. Сюкияйнен «Поэзия труда в рунах «Калевалы» Труды юбилейной научной сессии, посвященной 100-летию полного издания «Калевалы», Птз, 1950.

Хотите узнать больше о Карелии? К вашим услугам: словарь и набор интересных фактов и легенд.

Карелия

Лунд Салли Матвеевна

Лунд Салли Матвеевна (наст. Имя Салли Хилл), (1902-1979), г. Петрозаводск, поэт

Произведения: «Звенят песни карельской земли…» (1950 г.), "Запах смолы" (1966 г.), "Путями-дорогами"( 1969 г.), "Весна-красна" (1970 г.),  «Кантеле ветров» (1971 г.), «Цветок вереска» (1974 г.), «В пути»(1975 г.), «Мой поэтический дом» (1976), «Жизненный поток» (1979), «И снова наступит утро» (1980 г.)
 
Язык произведений: финский язык
 
Главная тема творчества: взаимоотношения человека с природой, со временем, интернациональное единство
 
Награды: Награждена Почетной грамотой Президиума Верховного Совета Карельской АССР, Член Союза писателей СССР с 1970 года.
 
Озеро Куйтто 
 
Дует. 
На Куйтто ветер лютует. 
Ликует. 
И, пену крутя, негодует. 
Хохочет. 
О берег волнами грохочет. 
Клокочет. 
С ним силой померяться хочет. 
Взлетает. 
И новые песни рождает. 

Куйтто блистает 
и волны бросает 
на берег в часы непогоды. 
В краю моих белых ночей, 
где ягель на скалах ничей, 

качают стихи мои снова 
волны Куйтто седого. 
О как я люблю эти воды! 

(Перевод О. Мишина)
Лунд С. Цветок вереска. Стихи. Пер. с финского М. Тарасова и О. Мишина. Петрозаводск, 1974.


А также:
Спецпредложение
специальное предложение
Благоустроенный коттедж в 100 км. от Петрозаводска и 300 км от Санкт-Петербурга, у воды, рассчитан на 6 основных и 2 дополнительных места (3 спальни). Июнь и июль - 6000 рублей. Август - 8000 рублей.
от 8000 руб
Главная → Карелия → Искусство и культура Карелии → Писатели и поэты Карелии → Лунд Салли Матвеевна